Karaoke és a játékelmélet
Belefogtam a legújabb számomra nagyobb szabású fordításomba végre... A Valshe minato projekt (ViCTiM) Zero-sum game / Non-zero-sum game 「ゼロサム・ゲーム/ノン・ゼロサム・ゲーム」dalkettősébe.
Egy videó/két dal = dupla munka
Pluszban mivel rólam val szó, a karaoke-val elbarmoltam máris egy csomó időt(lásd twitter bejegyzések),
És csak öt órámba került, vetkorrajzolástól megkezdve ismételt effektalap vadászaton át úgy cakk-pakk... Jó, persze van még mit finomítani rajta, de kezdetnek nem is olyan rossz 😊 pic.twitter.com/U3Fat97CdM
— Lexaromeda Cameleon (@Lexaromeda) 2018. december 30.
Karaoke-effekt 1/2-ben kész, fordítás még nuku ugyan, de a szöveg tagolását még lehet teljesen szétbarmolja majd. Talán ideje lenne neki látni annak is... pic.twitter.com/17MOkHlLbD
— Lexaromeda Cameleon (@Lexaromeda) 2018. december 30.
A fordítás kapcsán máris sikerült elkalandoznom a játékelmélet témakörébe, ahol is már csak a címekhez kapcsolódóan két új fogalommal ismerkedtem meg:
Zéró összegű az a játék, amelyben a játékosok csak egymás kárára növelhetik nyereségüket.
Nem zéró összegű játszma az, mikor a két fél nemcsak egymástól, hanem egymással együttműködve valamilyen külső forrásból is nyerhet. Na mára ezzel a kis szösszenettel zárom is soraimat, ugyanis valamikor aludni is kéne...
Megjegyzések
Megjegyzés küldése